Votre panier est actuellement vide !
Étiquette : gascon
-
La thèse de Jean Lafitte : Situation sociolinguistique et écriture du gascon aujourd’hui
Jean Lafitte a été administrateur et juriste dans l’Armée de l’Air et a achevé sa carrière en 1988 comme colonel et directeur des services juridiques d’un important établissement public. Il s’est dès lors consacré à l’enseignement bénévole du gascon à des adultes et à l’approfondissement de la connaissance qu’il en avait. Cela l’a conduit d’abord à lancer des cahiers de linguistique et lexicographie gasconnes Ligam-DiGaM qui en sont à leur 15ème année, puis à faire valider ses travaux par l’Université en préparant une thèse : «Situation sociolinguistique et écriture du gascon aujourd’hui ». Sa soutenance lui a valu grade de Docteur en sciences du langage, avec mention très honorable et les félicitations du Jury. Outre ses cahiers Ligam-DiGaM, il a publié en 1988 une réédition du Dictionnaire béarnais ancien et moderne de Vastin Lespy, enrichi d’un milliers de notes qui font autorité; ou récemment, le livre Langues d’oc, langues de France, ou La langue d’oc ou leS langueS d’oc en collaboration avec Guilhem Pépin. Il s’emploie aussi, par des articles notamment, à faire connaitre la réalité scientifique de la langue béarnaise et gasconne et redresser ainsi bien des idées reçues. Il assure des cours de gascon à Paris à la Maison de l’Aquitaine.
Pour lire ou télécharger gratuitement les deux tomes de la thèse, cliquez sur les liens ci-dessous :
TOME 1 cliquer sur le lien:
http://fr.calameo.com/books/0033257738f780cda71ec
TOME 2 cliquer sur le lien:
http://fr.calameo.com/read/0033257734d44c927dbc9
-
Le gascon les mots et le système – de Jean-Louis Massoure

Le gascon, les mots et le système est un « essai », au sens où Montaigne employa ce nom, pour essayer de renouveler la description de cette langue romane et la vision que l’on peut en avoir. Il ne prétend pas annuler l’ouvrage fameux de Gerhard Rohlfs Le gascon, Études de philologie pyrénéenne ou se substituer à lui. Mais cet ouvrage date déjà de 1935 et la seconde comme la troisième édition (en 1970 puis en 1976) n’ont presque pas tenu compte de la publication, en six volumes, de l’Atlas Linguistique et
Ethnographique de la Gascogne (ALGc). Or aucune étude, désormais, ne pourrait se dispenser d’utiliser ce travail magistral qui cartographie une documentation de première main recueillie, pendant des années, à même le terrain. Le gascon, les mots et le système prend donc en compte, et le plus possible, ces données nouvelles sans toutefois penser un instant épuiser son sujet : l’Atlas contient 2531 cartes et leur étude intégrale serait l’objet d’une « somme » que du reste personne sans doute ne saurait écrire seul aujourd’hui ni même entreprendre.Bulletin de commande: cliquer sur le lien rouge en-dessous.
Jean-Louis Massoure – Le gascon les mots et le système


